“Jabberwocky” by Lewis Carroll April 13, 2016 natl_[gorgeous]_cmdr 98455 Commentshttp%3A%2F%2Fwonkville.net%2F2016%2F04%2F13%2Fjabberwocky-by-lewis-carroll%2F%22Jabberwocky%22+by+Lewis+Carroll2016-04-13+22%3A29%3A31Anonymous+Wonkerhttp%3A%2F%2Fwonkville.net%2F2016%2F04%2F13%2Fjabberwocky-by-lewis-carroll%2F +20
Also excellent auf Deutsch: Es brillig war. Die schlichte Toven Wirrten und wimmelten in Waben; Und aller-mümsige Burggoven Die mohmen Räth' ausgraben. »Bewahre doch vor Jammerwoch! Die Zähne knirschen, Krallen kratzen! Bewahr' vor Jubjub-Vogel, vor Frumiösen Banderschntzchen!« Er griff sein vorpals Schwertchen zu, Er suchte lang das manchsan' Ding; Dann, stehend unterm Tumtum Baum, Er an-zu-denken-fing. Als stand er tief in Andacht auf, Des Jammerwochen's Augen-feuer Durch tulgen Wald mit Wiffek kam Ein burbelnd Ungeheuer! Eins, Zwei! Eins, Zwei! Und durch und durch Sein vorpals Schwert zerschnifer-schnück, Da blieb es todt! Er, Kopf in Hand, Geläumfig zog zurück. »Und schlugst Du ja den Jammerwoch? Umarme mich, mien Böhm'sches Kind! O Freuden-Tag! O Halloo-Schlag!« Er schortelt froh-gesinnt. Es brillig war. Die schlichte Toven Wirrten und wimmelten in Waben; Und aller-mümsige Burggoven Die mohmen Räth' ausgraben. Reply
I always felt sorry for the Jabberwock.
[also, you have mail ]
One of my faves.
Also excellent auf Deutsch:
Es brillig war. Die schlichte Toven
Wirrten und wimmelten in Waben;
Und aller-mümsige Burggoven
Die mohmen Räth' ausgraben.
»Bewahre doch vor Jammerwoch!
Die Zähne knirschen, Krallen kratzen!
Bewahr' vor Jubjub-Vogel, vor
Frumiösen Banderschntzchen!«
Er griff sein vorpals Schwertchen zu,
Er suchte lang das manchsan' Ding;
Dann, stehend unterm Tumtum Baum,
Er an-zu-denken-fing.
Als stand er tief in Andacht auf,
Des Jammerwochen's Augen-feuer
Durch tulgen Wald mit Wiffek kam
Ein burbelnd Ungeheuer!
Eins, Zwei! Eins, Zwei! Und durch und durch
Sein vorpals Schwert zerschnifer-schnück,
Da blieb es todt! Er, Kopf in Hand,
Geläumfig zog zurück.
»Und schlugst Du ja den Jammerwoch?
Umarme mich, mien Böhm'sches Kind!
O Freuden-Tag! O Halloo-Schlag!«
Er schortelt froh-gesinnt.
Es brillig war. Die schlichte Toven
Wirrten und wimmelten in Waben;
Und aller-mümsige Burggoven
Die mohmen Räth' ausgraben.
These days I find I'm starting to identify with [father William].
[Sing it loud!]